Главная » Файлы » Для учня/студента | [ Добавить материал ] |
В разделе материалов: 3261 Показано материалов: 2121-2130 |
Страницы: « Попередні 1 2 ... 211 212 213 214 215 ... 326 327 Наступні » |
Драматургія В.Винниченка та її роль у становленні українського модерного театру.
Мова як історична категорія.
Семюель Беккет (1906-1989)
Синкретизм поганських та християнських вірувань в українському фольклорі.
З появою міфічного епосу закладаються перші підвалини моральних переконань народу, виражаючи у надприродних істотах, в богах і героях не лише релігійні, але й моральні ідеали добра і зла.
В українському фольклорі яскраво простежується поєднання християнської символіки з язичницькими віруваннями наших предків. Введення християнства на Русі спричинило величезний
Ефект очуження в драматургії Бертольда Брехта
Тема: “Я ЄСТЬ ЛЮДИНА, СИН СВОГО НАРОДУ…”МАЛА АКАДЕМІЯ НАУК
I. Вступ. Місце, що посідає М.П. Бажан в українській літературі.
II. Основна частина. “Я єсть людина, син свого народу”.
1. Початок життєвого шляху.
2. Перші захоплення, перші вірші.
3. Формування творчої індивідуальності.
4. Тема мужності - основна тема творчості поета в 30-х роках.
5. Відкриття маловідомих культур в грузинським та узбекистанським циклах.
6. Роль поезії М.П. Бажана в роки Вітчизняної війни.
7. “Англійський період” у творчості поета.
8. Наслідки “італійського періоду” в поезії М.П. Бажана.
9. Історичні твори: від минулого до сучасного.
10. Переосмислення цінностей з руйнуванням культа Сталіна.
11. Останні твори.
III. Висновок. Етика і культура - ядро поезії М.П. Бажана.
Я єсть Людина. Я звитяжно зміг
Прокласти першим славну путь
в майбутнє,
Свідомий прав досягнутих своїх.
Путь нелегка, та гордо і дойстойно
Її пройшов, іду і буду йти.
Ні вража лють, ні лжа, ні спроба
збройна
Мене не відвернули від мети.
Свідченням визначного місця, яке посідає творчість Миколи Бажана в Українському писменстві, а також незмінно пильної уваги до неї з боку критики і літературної науки може бути хоча б той факт, що на протязі п`ятьдесяти років до його творчості звертались такі видатні мітці, як Павло Антокольський, Павло Тичина, Максим Рильський, Юрій Смолич, Олесь Гончар, Дмитро Павличко, Іван Драч, Віталій Коротич та інші.
Сонет 66 В.Шекспіра та два його переклади.
Tir’d with all these! For restful death I cry,
As to behold Desert a beggar born,
And needy Nothing trimm’d in jollity,
And purest Faith unhappily forsworn,
And gilded Honour shamefully misplac’d,
And meiden virtue rudely strumpeted,
And right Perfection wrongfully disgraced,
And Strength by limping Sway disabled,
And Art made tongue-tide by Authority,
And Folly( doctor-like) controlling skill,
And simple Truth miscall’d Simplicity,
And captive Good attending captain ill:
Tired with all these, from these would I be gone,
Save that, to die, I leave my love alone.
By William Shakespeare.
Література та інші види мистецтва
РЕФЕРАТ З УКРАІНСЬКОЇ МОВИ НА ТЕМУ: ФУНКЦІОНУВАННЯ СЛІВ-ТЕРМІНІВ ІНШОМОВНОГО ПОХОДЖЕННЯ В МОВЛЕННІ СПЕЦІАЛЬНОСТЕЙ (економічна лексика; літ
1. Вступне слово.
2. Дев‘ять слів іншомовного походження.
3. Резюме.
4. Література.
Сучасне суспільство не може існувати без мови – найважливішого засобу спілкування, засобу вираження думок та передачі досвіду сучасникам і нащадкам. Мова – наше національне багатство, тому на перший план виходить питання культури мови. Серед них головними є питання оволодіння правилами граматики, правопису, вимови й наголошення. Величезне значення має також вивчення й правильне використання мовних засобів вираження думки залежно від мети й змісту висловлювання.
Правильність мови – це насамперед дотримання тих літературних норм, які є усталеним зразком, еталоном для носіїв цієї мови.
Життя Тараса Григоровича Шевченка
КИЇВСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ ЕКОНОМІЧНИЙ УНІВЕРСИТЕТ
Кафедра української мови
Життя Тараса Григоровича Шевченка
Тарас Шевченко!... Це ім’я дорогоціною перлиною виблискує у золотій скарбниці світової культури. У славній плеяді безсмертних класиків літератури геніальний співець українського народу по праву стоїть в одному ряду з такими титанами думки і слова, як Гомер і Шекспір, Пушкін і Толстой, Гете і Байрон, Шіллер і Гейне, Бальзак і Гюго, Міцкевич і Бернс, Руставелі і Нізамі, чия мистецька спадщина стала надбанням усього передового людства.
Тарас Шевченко - символ чесності, правди і безстрашності, великої любові до людини. Вся творчість великого Кобзаря зігріта гарячою любов’ю до Батьківщини, пройнята священною ненавистю до ворогів і гнобителів народу. Його думи, його пісні, його полум’яний гнів, його боротьба за світлу долю трудового люду були думами, піснями, гнівом і боротьбою мільйонів.
Поезію Шевченка люблять усі народи. Поет, який віддав усі свої сили боротьбі за визволення рідної України від соціального і національного гніту, виражав прагнення і сподівання всіх народів, всіх прогресивних людей світу.
Тарас григорович Шевченко прожив дуже мало - лише 47 років. З них 34 роки провів у неволі: 24 роки - під ярмом кріпацтва і понад 10 років - у найжорсткіших умовах заслання. А решту - 13 "вільних" років перебував під невсипущим наглядом жандармів.